我说咋那么长时间没人说话,原来是又被gfw了……
这个时候就体现邮件发表和通过rss抓取的优越性了……
2009年5月30日星期六
2009年5月11日星期一
2009年4月9日星期四
国内媒体积极关注意大利地震
6日凌晨,意大利中部发生里氏6.7级地震,国内各家媒体第一时间进行了充分报道,以下摘取三段,不做评论。 “令人气愤的是,如果这场地震发生在美国加州、日本或其他积极采取抗震措施的国家或地区……可能不会造成一例人员死亡。” ——意大利地质学家巴尔贝里 http://news.sina.com.cn/o/2009-04-08/045215431768s.shtml http://news.cctv.com/world/20090408/100394.shtml 当救援人员仍在搜寻幸存者时,一名意大利地震学家的先前预警成为舆论焦点。 早在1月中旬,拉奎拉市附近地区就发生过一次小地震,随后地震以一定频率发生,引起专家警觉。3月初,生活在拉奎拉市的地震学家朱利亚尼基于地 震活跃地区氡气体的浓度预测,拉奎拉市即将发生一次“强烈地震”。此后,拉奎拉市街头不时出现车辆播放广播,告诫居民撤离住所,这引起市长不满。不久后, 警方以“散布恐慌”为由对他展开调查,迫使他从因特网上删除自己的预测。 意民防局上月31日曾召集专家展开地震风险评估会议,最终作出“常规震动”的结论,以安抚焦虑居民。 朱利亚尼告诉《共和国报》记者,自己先前在意国家核物理研究所工作过程中得出上述预测,但苦于没人听信他的警告。“我不知道该找谁,我因为说将发生地震而接受调查,”他说,“现在,应该有人出面向我道歉。” 在媒体穷追不舍的情况下,意总理贝卢斯科尼称,现阶段应将精力集中于救灾,稍后会讨论地震预测事宜。 意民防局局长贝尔托拉索6日仍坚称,依全球科学界观点,地震“不可能预测”。 http://news.xinmin.cn/world/2009/04/08/1787862.html 据新华社报道,意大利地质学家佛朗哥・巴尔贝里7日告诉当地电视台记者,他对意大利疏于保护位于地震活跃带的建筑物感到失望。 古建筑工程专家乔治・克罗奇称,拉奎拉的古代建筑物在地震中不堪一击,关键原因在于其建造方式。他说,当地不少中世纪建筑物建筑材料不够讲究,楼体不够 厚重,容易在地震中受损。克罗奇对意大利未能加固这些古建筑物感到愤怒。他说:“你可以加固那些古建筑,比如用锁链水平连接墙壁,限制墙壁在地震时的晃动 幅度,锁链又不贵。” 除古代建筑不抗震外,意大利一些公寓楼、公共房屋等现代建筑也达不到抗震标准。报道说,意大利的公共工程合同容易遭有组织犯罪集团染指,这种现象在意大利南部尤为严重。建筑商受与黑手党关系密切的供应商胁迫,通常不使用最好的建筑材料。 意大利法庭数周前对2002年一起地震致学校坍塌案作出宣判,判处5人有罪。检方认为,学校建筑偷工减料是致使28人在那次5.4级地震中遇难的原因之一。
专家预警被忽视
偷工减料也很多
2009年4月1日星期三
2009年3月14日星期六
决议
House Resolution on Tibet (H.R. 226)
Published March 11, 2009
The U.S. House of Representatives passed this resolution regarding Tibet on March 11, 2009. The resolution coincided with the 50th anniversary of an uprising against Chinese rule and calls for "the Government of the People's Republic of China to respond to the Dalai Lama's initiatives to find a lasting solution to the Tibetan issue, cease its repression of the Tibetan people, and to lift immediately the harsh policies imposed on Tibetans".
H. Res. 226
In the House of Representatives, U. S.,
March 11, 2009.
Whereas for more than 2,000 years the people of Tibet have maintained a distinct cultural identity, language, and religion;
Whereas in 1949, the armed forces of the People's Republic of China took over the eastern areas of the traditional Tibetan homeland, and by March 1951 occupied the Tibetan capital of Lhasa and laid siege to Tibetan government buildings;
Whereas in April 1951, under duress of military occupation, Tibetan government officials signed the Seventeen Point agreement which provided for the preservation of the institution of the Dalai Lama, local self government and continuation of the Tibetan political system, and the autonomy for Tibetans within the People's Republic of China;
Whereas on March 10, 1959, the Tibetan people rose up in Lhasa against Chinese rule in response to Chinese actions to undermine self-government and to rumors that Chinese authorities planned to detain Tenzin Gyatso, His Holiness the 14th Dalai Lama, the spiritual and temporal leader of the Tibetan people;
Whereas on March 17, 1959, with the People's Liberation Army commencing an assault on his residence, the Dalai Lama, in fear of his safety and his ability to lead the Tibetan people, fled Lhasa;
Whereas upon his arrival in India, the Dalai Lama declared that he could do more in exile to champion the rights and self-determination of Tibetans than he could inside territory controlled by the armed forces of the People's Republic of China;
Whereas the Dalai Lama was welcomed by the Government and people of India, a testament to the close cultural and religious links between India and Tibet and a mutual admiration for the philosophies of non-violence espoused by Mahatma Gandhi and the 14th Dalai Lama;
Whereas under the leadership of the Dalai Lama, Tibetans overcame adversity and hardship to establish vibrant exile communities in India, the United States, Europe, and elsewhere in order to preserve Tibetan cultural identity, language, and religion;
Whereas the Dalai Lama set out to instill democracy in the exile community, which has led to the Central Tibetan Administration with its democratically elected Executive and Legislative Branches, as well as a Judicial Branch;
Whereas on March 10 every year Tibetans commemorate the circumstances that led to the separation of the Dalai Lama from Tibet and the struggle of Tibetans to preserve their identity in the face of the assimilationist policies of the People's Republic of China;
Whereas over the years the United States Congress has sent strong and clear messages condemning the Chinese Government's repression of the human rights of Tibetans, including restrictions on the free practice of religion, detention of political prisoners, and the disappearance of Gedhun Choekyi Nyima, the 11th Panchen Lama;
Whereas in October 2007, Tenzin Gyatso, the 14th Dalai Lama received the Congressional Gold Medal in recognition of his lifetime efforts to promote peace worldwide and a non-violent resolution to the Tibet issue;
Whereas it is the objective of the United States Government, consistent across administrations of different political parties, to promote a substantive dialogue between the Government of the People's Republic of China and the Dalai Lama or his representatives in order to secure genuine autonomy for the Tibetan people;
Whereas eight rounds of dialogue between the envoys of the Dalai Lama and representatives of the Government of the People's Republic of China have failed to achieve any concrete and substantive results;
Whereas the 2008 United States Department of State's Country Report on Human Rights states that `The [Chinese] government's human rights record in Tibetan areas of China deteriorated severely during the year. Authorities continued to commit serious human rights abuses, including torture, arbitrary arrest, extrajudicial detention, and house arrest. Official repression of freedoms of speech, religion, association, and movement increased significantly following the outbreak of protests across the Tibetan plateau in the spring. The preservation and development of Tibet's unique religious, cultural, and linguistic heritage continued to be of concern.'; and
Whereas the envoys of the Dalai Lama presented in November 2008, at the request of Chinese officials, a Memorandum on Genuine Autonomy for the Tibetan People outlining a plan for autonomy intended to be consistent with the constitution of the People's Republic of China: Now, therefore, be it
- Resolved, That the House of Representatives--
-
- (1) recognizes the Tibetan people for their perseverance in face of hardship and adversity in Tibet and for creating a vibrant and democratic community in exile that sustains the Tibetan identity;
-
- (2) recognizes the Government and people of India for their generosity toward the Tibetan refugee population for the last 50 years;
-
- (3) calls upon the Government of the People's Republic of China to respond to the Dalai Lama's initiatives to find a lasting solution to the Tibetan issue, cease its repression of the Tibetan people, and to lift immediately the harsh policies imposed on Tibetans, including patriotic education campaigns, detention and abuses of those freely expressing political views or relaying news about local conditions, and limitations on travel and communications; and
-
- (4) calls upon the Administration to recommit to a sustained effort consistent with the Tibetan Policy Act of 2002, that employs diplomatic, programmatic, and multilateral resources to press the People's Republic of China to respect the Tibetans' identity and the human rights of the Tibetan people.
转自House Resolution on Tibet (H.R. 226)
决议原文House Resolution on Tibet (H.R. 226)
H.Res.226Recognizing the plight of the Tibetan people on the 50th anniversary of His Holiness the Dalai Lama being forced into exile and calling for a sustained multilateral effort to bring about a durable and peaceful solution to the Tibet issue.
European Parliament resolution of 12 March 2009 on the 50th anniversary of the Tibetan uprising and dialogue between His Holiness the Dalai Lama and the Chinese Government
The European Parliament ,
– having regard to its previous resolutions on China and Tibet, in particular its resolutions of 10 April 2008 on Tibet(1) and 10 July 2008 on the situation in China after the earthquake and before the Olympic Games(2) ,
– having regard to the statement made by His Holiness the Dalai Lama to the European Parliament on 4 December 2008,
– having regard to the statement on Tibet made by the US Administration and the European Union at the US-EU Summit on 10 June 2008,
– having regard to Rule 108(5) of its Rules of Procedure,
A. whereas March 2009 marks the 50th anniversary of His Holiness the Dalai Lama's flight from Tibet and the beginning of his exile in India,
B. whereas eight rounds of dialogue between the envoys of His Holiness the Dalai Lama and representatives of the Chinese Government have produced no breakthrough and no further talks are planned,
C. whereas the Memorandum on Genuine Autonomy for the Tibetan People, produced at the request of the Chinese Government and presented by envoys of His Holiness the Dalai Lama at the eighth round of talks in November 2008 in Beijing, respects the principles underpinning the Chinese Constitution and the territorial integrity of the People's Republic of China, but was rejected by the Chinese Government as an attempt at 'semi-independence' and 'independence in disguise',
D. whereas His Holiness the Dalai Lama has appealed for non-violence, was awarded the Nobel Peace Prize in 1989 for his efforts and is not calling for the independence of Tibet but for the resumption of negotiations with the Chinese authorities, so as to reach a comprehensive political agreement on genuine autonomy, within the context of the People's Republic of China,
E. whereas over the last few days the Chinese authorities have tightened security in Tibet, with journalists and foreigners being banned from visiting the region and permits already issued to foreigners cancelled, implementing a 'strike hard' campaign against the Tibetan people,
F. whereas a large number of monks of the monastery of An Tuo, in the Chinese province of Qinghai, were arrested on 25 February 2009 during a peaceful march on the occasion of the Tibetan New Year,
1. Urges the Chinese Government to consider the Memorandum for Genuine Autonomy for the Tibetan People of November 2008 as a basis for substantive discussion leading towards positive, meaningful change in Tibet, consistent with the principles outlined in the Constitution and laws of the People's Republic of China;
2. Calls on the Council to ascertain what exactly happened during the negotiations between the People's Republic of China and the envoys of His Holiness the Dalai Lama;
3. Calls on the Council Presidency, on the occasion of the 50th anniversary of the exile of His Holiness the Dalai Lama to India, to adopt a declaration calling on the Chinese Government to open a constructive dialogue with a view to reaching a comprehensive political agreement and to include a reference to the Memorandum for Genuine Autonomy for the Tibetan People;
4. Condemns all acts of violence, whether they are the work of demonstrators or disproportionate repression by the forces of law and order;
5. Calls on the Chinese Government to release immediately and unconditionally all those detained solely for engaging in peaceful protest, and to account for all those who have been killed or gone missing, and all those detained and the nature of the charges against them;
6. Asks the Chinese authorities to provide foreign media access to Tibet, including the Tibetan areas outside the Tibet Autonomous Region, and to abolish the system of special permits required for access to the Tibet Autonomous Region;
7. Urges the Chinese authorities to grant UN human rights experts and recognised international non-governmental organisations unimpeded access to Tibet so that they can investigate the situation there;
8. Urges the Council Presidency to take the initiative of including the question of Tibet on the agenda for a meeting of the General Affairs Council with a view to discussing how the EU could facilitate progress on a solution for Tibet;
9. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the governments and parliaments of the Member States, the President, Government and Parliament of the People's Republic of China, and His Holiness the Dalai Lama.
| (1) | Texts adopted, P6_TA(2008)0119. |
| (2) | Texts adopted, P6_TA(2008)0362. |
转自European Parliament resolution of 12 March 2009 on the 50th anniversary of the Tibetan uprising and dialogue between His Holiness the Dalai Lama and the Chinese Government
中国政府窝了一肚子气。中国政府过去掠夺了被统治阶级那么多的利益,自己背下恶名,然后利益拿出来给各国政府分享,被称为拉动世界经济的火车头。有钱分的时候大伙都称“我们”,遇到麻烦了,就剩“我”了,这样也就罢了,反过来还断“我”后路,别忘了“你们”所享用的都是“我”身上的肉,撕下脸皮谁也不好看——中方这样大吼到。不过这可能也是对口戏而已,中方的全面崩溃是违背欧美在华利益的,重建与新政府的关系是需要额外投入的。欧美所希望的可能就是这样的舆论压力,来避免中方走向完全的法西斯,从而避免真正湮灭它,或者提供介入中方可能的内战剧本的契机,而从中获利。战争是拉动内需的良好手段,西方再熟悉不过了,中方内战的话,军火和基础设施重建两大利润点被独享,虽然一面要避免全面的战争,但又不能坐视这块蛋糕被独享,过去都是有利共享的,这次也不能丢下老伙伴不管吧。
2009年3月13日星期五
禁忌
本来只是转述一些事实,但事情向着未预料到的方向发展,并有必要专门来做细节的讨论。
曾经在《乱伦禁忌及其起源》中获得这样的事实——近亲通婚的禁忌是由图腾决定,而不是血缘。并且中国不久前才废止亲上加亲。
所以我认为“禁止近亲结婚为的是减少遗传病发生”是被合理化并加于的。
随后提及一个有争议的问题——有遗传疾病的人是否会被阻止结婚或者生育?
而引述婚姻法第七条“有下列情形之一的,禁止结婚:”第二款“患有医学上认为不应当结婚的疾病。”的结果是不确定的,因条文仅仅是原则性质的,某些时候在节育条件下也是可以结婚的。
第三方解释不应当结婚的疾病是患性病未治愈、重症精神病、痴呆、非常严重的遗传性疾病。
在此依然是不严格的,而艾滋病并不包含在其中而在某地区未获禁止。
我认为艾滋病的问题和遗传疾病是非常相近的,因为会造成相似的后果。
但这样有泛化这个问题的倾向,并使之更加模糊。
所以在此区分婚姻和生育,并集中于此。
假如说禁止近亲结婚为的是减少遗传病发生的可能,那么,现在人们有能力测量dna序列,假如一对表兄妹去做dna检测,结果显示,他们没有显性遗传病,也没有伴性遗传的问题,他们的子女绝没有机会获得2个缺陷的隐形基因,那么这桩婚姻会被承认么?
在此良好生育结果下,婚姻能否被许可?
我说,绝大多数人依然会说不。
如果说这样的条件过于苛刻,并可能成为个案,那么这样问:
兄妹两人,兄使用避孕套,妹也有服用避孕药物,没有生育,没有婚姻,只有性。那么这样会被允许吗?设身处地,会去做吗?
我说,绝大多数人依然会说不。
我这样说可以吗?这是在变换这个问题吗?是的话,可以变换成这个问题吗?
这个问题的实质是生育?婚姻?还是性?
2009年3月11日星期三
Why is the sky blue ?
假如天空被限定成蓝色等等是对想象力的扼杀,那么来看看这些是如何可能并进行的:
关键词:瑞利散射 Rayleigh scattering
白天,太阳在我们的头顶,当日光经过大气层时,与空气分子(其半径远小于可见光的波长)发生瑞利散射,因为蓝光比红光波长短,瑞利散射发生的比较激烈,被散射的蓝光布满了整个天空,从而使天空呈现蓝色,但是太阳本身及其附近呈现白色或黄色,是因为此时你看到更多的是直射光而不是散射光,所以日光的颜色(白色)基本未改变——波长较长的红黄色光与蓝绿色光(少量被散射了)的混合。当日落或日出时,太阳几乎在我们视线的正前方,此时太阳光在大气中要走相对很长的路程,你所看到的直射光中的蓝光大量都被散射了,只剩下红橙色的光,这就是为什么日落时太阳附近呈现红色,而天空的其它地方由于光线很弱,只能说是非常昏暗的蓝黑色。如果是在月球上,因为没有大气层,天空即使在白天也是黑的。
——引自wiki
2009年3月4日星期三
凯恩斯的止疼片
几个月以来,每当谈到当前的经济形势,大家都会提到“四万亿”,就连房屋中介的业务员们,都把“四万亿”挂在嘴边,鼓动看客们抢抓经济复黎明前的黑暗,投资房产。
面对困境,一时间众人仿佛取得了难得的共识,那就是政府的大规模投资是应对经济衰退的最好办法,或者套用一句流行语,是“最不坏的办法”。这让人们不得不相信,只有凯恩斯主义指导下的政府扩张性经济政策才能治愈经济危机创伤。
凯恩斯主义被奉为经典,源于1929-1933的大萧条,不可否认以凯恩斯主义为指导的罗斯福新政,帮助美国早日走出了大萧条的阴霾。1933-1940年,美国经济保持了年均7%以上的增长率(同比价格计算),并在1941年得以超越1929年的水平。应当说,罗斯福新政的一系列举措在当时是比较有效的。
但同时,另一方面的问题同样不可忽视。例如,新政中标志性的“工作项目管理局”,提供了大量的政府就业(据称创造了500万个就业机会),但这笔钱终究来自税收,本可用于私人投资,甚至可能创造更多的就业。又如新政中的劳工保护法案也不是没有争议,有组织的工会权力增强之后,工人工资大大提高——这貌似是件好事,但雇主却通过减少雇佣的方式“用脚投票”,结果失业率居高不下。1931年美国失业率是15.9%(大萧条之前是3%左右),到1939年仍停留在17.2%。
可以说,罗斯福新政很大程度上改善了宏观经济数据,但却没有从根本上扭转现实的经济状况。
其实就连最坚定的凯恩斯主义者,也毫不掩饰二战对于美国经济的拉动作用。1941-1944年,美国经济实现了年均15%以上的高速增长,若以当时价格计算,经济增长率更是最高达到惊人的27%(1942年),但随着战争的结束,美国经济立刻失去了动力,1945年国内生产总值增长只有1.5%。可见,是战争提振了美国经济,起码是“看上去很美”。
为什么这么说呢?算算账就知道。
投资就要关注收益,而旨在提振经济的政府投资,则更需关注对经济的拉动效果,也就是经济学中的“投资乘数理论”。
简单地讲,投资乘数就是在有效需求不足,社会有一定数量的存货可以被利用的情况下,投入一笔投资可以带来数倍于这笔投资的国民收入的增加,因而投资乘数理论是关于投资变化和国民收入变化关系的理论。
通俗的说,就是政府拿出1块钱用于投资,会带来上下游产业链中相关经济增长、国民收入提高X元。如果X<1,那么就说明这笔投资不划算,还不如直接把钱发到民众手中;如果X=1,则表示这笔钱虽然没有发挥太大的作用,但至少没浪费;若X>1,那么可以说这笔钱花在了刀刃上,X越大,这笔钱花的越值,对经济增长的带动作用越强。
凯恩斯主义者通常认为二战的财政扩张刺激了经济,军工产业的大量投入有效带动了上下游产业,最终使美国经济走出“大萧条”的困境。那么这比军费投入的“投资乘数”是多少呢?
哈佛大学宏观经济学家巴罗(RobertBarro)曾在《宏观经济学:一种现代方法》中作了估算,二战增加了美国国防开支5400亿美元,经济增长4300亿美元,乘数为0.8。换言之,战争降低了国民收入,而主要的损失在与私人投资、政府非军事采购和净出口,而个人消费支出变化则很小。
如果说这个结论存在争议,那么持了5年的伊拉克战争,仅2008年,每月投入就达120亿美元之巨,是名副其实的大规模投入,但换来的并非美国经济的蓬勃发展,而是布什政府任期内持续的疲软与不振。可见战争总体上是个亏本的买卖。
应该说,战争并不是治愈“大萧条”的灵丹妙药,相反,而是“大萧条”的毒副作用,有很多研究证实,正是“大萧条”埋下了二战的种子。当然,我们谁也不愿意依靠战争来振兴经济。
不过,凯恩斯主义并非如此极端,极端到只有战争一条路可走,更多的时候,凯恩斯主义则是扩大政府支出与政府主导的大规模基础建设投资的代名词。
那么,这种政府行为是否能够带来经济的复苏呢?
也许有人会提出,正是带有浓郁凯恩斯主义色彩的政府大规模基础设施投资,战胜了97亚洲金融危机。的确,那一轮巨额的政府投入,在很大程度上改善了我国的基础设施状况,为经济发展奠定了坚实的基础。但是,这是我们战胜那场危机的唯一的、最主要的方式吗?
中国政府于1998年在全国范围内启动了住房改革,通过改革,我们发现了一个全新的市场,和一个从来没有得到释放的巨大需求,而改革所做的,正是释放出了长时间积压的居民房地产需求。通过统计数据可以看到,从1998年开始房地产投资和固定资产投资几乎是同步上升的,固定资产投资增速迅速由一位数上升到了两位数,并且保持了将近十年之久,为经济增长注入了一针强心剂。
在发现房地产市场的同时,我们还开拓了一片巨大的海外市场,带来了对外贸易的加速增长。而正是2000年加入WTO,让外部的需求就成为拉动中国经济增长“三架马车”中不可或缺的一部分。
自此,奠定了我国新一轮搞经济增长的基石,这其中依靠的不仅仅是财政政策,更重要的是由改革开放创造出新的需求,由改革开放创造出新的投资机会,由改革开放释放出来新的经济活力。而这一切又为政府扩大财政收入,投资基础设施建设提供了坚实的物质基础。
因此,可以说,是改革开放治愈了97亚洲金融危机的创伤,而凯恩斯主义这个药方中并没有“改革开放”的成分,至多也就算是一味止痛镇定药。
在搞清楚药理成分的同时,还不能忽视一点,就是止疼片的毒副作用。
副作用一:药物依赖——“误导市场”
其实,自1980年代以来,对于凯恩斯主义的质疑就从未停歇。人们质疑凯恩斯主义指导下的“救市”政策,是否真的对经济又提升作用,抑或只是得到了眼前的繁荣。纵观眼下各国的“救市”,大都处于保就业与增长的目的,对本该淘汰的落后生产力进行保护而非淘汰,美国的汽车业就是典型的例子。正如北大教授张维迎所说,这就是“该死的不让它死”。不让它死,的确能够暂时保住就业与经济增长。而这种要死不死的企业与经济的继续维持,就会增添生产过剩产能,从而延迟危机的解除。此时,一个恶性的循环就摆在我们面前:越救市,落后生产力越得到保护,而落后生产力越要保护,就越需要救市。这就构成了落后生产力与政府救市政策之间的互相依赖关系。
在此,我有必要强调一点,这弊端,并非凯恩斯主义自身的问题,而是在凯恩斯主义指导下的政府扩张性财政政策中难以避免的问题,应该说,算是凯恩斯主义难以隔绝的“附赠品”。
副作用二:排异反应——“挤出效应”
挤出效应(CrowdingOutEffect),具体地说是政府扩张性财政政策的“挤出效应”。即政府通过向公众(企业、居民)和商业银行借款来实行扩张性的财政政策,引起利率上升和借贷资金需求上的竞争,导致民间部门(或非政府部门)支出减少,从而使财政支出的扩张部分或全部被抵消。
通俗地讲,就是在一定时间内社会财富的总量是一定的,政府占用的资金过多,会使私人部门可占用资金减少。
对于“挤出效应”的发生机制,学界主要有两种解释。一种认为,财政支出扩张引起利率上升,利率上升抑制民间支出,特别是抑制民间投资。另一种认为,政府向公众借款引起政府和民间部门在借贷资金需求上的竞争,减少了对民间部门的资金供应。
98年到03年的扩张性财政周期中,就上演了一幕典型的“挤出效应”,在这5年里,民间投资比例持续下降,而国有资本的投资份额则不断上升。
这里,可能需要明确一个概念,国家的财富并不等于国民的财富,从经济学鼻祖亚当・斯密的经典著作《国民财富的性质和原因的研究》(《国富论》)就能看出,经济学关注的核心从来都是国民的财富变化,而非国家财政的盈亏。而只有国民财富的富足,才是一个经济体健康发展真正的表现。
副作用三:药力不强——“效率低下”
自从中央政府提出“四万亿”这一概念以来,对于这笔资金的使用效率、效果的质疑就不曾停息。
2008年11月11日,国家发改委曾紧急召开会议安排四季度新增1000亿元投资工作。消息人士透露,千亿投资计划目前已大致分配到农业部、水利部、住房和城乡建设部、环境保护部和卫生部等11个部委。国务院要求必须在2009年两会前落实到项目上,也就意味着在110天时间里,必须保证以千亿投资要分配至11部委并落到项目。
2008年11月14日的《新京报》层刊登一样一则消息:“据本报记者昨日对国家发改委周边宾馆的探访,11月以来的确大都处于日日客满状态。此外,国家发改委对面的复印店也生意火红,截至下午6时,依然有人拿着厚厚的项目可行性报告前来复印。”
如此跑“部”圈钱的热潮,让我们有理由相信,政府投资的效率总是会打折扣的。仓促之间,而政府决策部门又如何能够保证资金审批的科学性、合理性呢?
公众不免也会揣测这“四万亿”巨额资金,是否真正都投入到了拉动内需的工程项目之中,而没有被不法分子侵占。
也许我们可以设想一个方案,比如由中纪委牵头,与财政部、监察部、审计署、发改委、国资委等部委组成联合检查组,对项目审批、立项、经营的全过程实行全程监控,防止一切贪腐、挪用。这样一来,也许的确可以保证投资的落实到位,但却是以牺牲效率为代价换来的。
的确,长期以来如何确保国有资产运作的高效率、低损耗,都是一个难题,但并非无解。关于资源配置的效率问题,西方经济学界做了大量的研究,这其中以诺贝尔经济学奖得主科斯提出的“科斯定律”最为著名,该定律认为:资源配置(市场交易)发生与否以及效率之高低是由两个条件来决定的,一是所有者产权是否清晰、二是交易的费用是否低廉,产权清晰且交易费用低廉则配置效率最高。通俗地说,资源使用的效率,不在于规模,而在于清晰地产权界定,只要明确清楚每样东西“是你的还是我的”,并且保证我们在使用互相资源的时候不用“向其他人付钱”,那我们之间就能够取得高效率。
相比国有资产,民间资本最符合上述描述。可见,鼓励民间投资才是提高效率的根本之举,只要能够进行民间投资,就不需要政府介入进行政府投资,即可以达到效率最大化。同时,政府建立正确的、有明确预期的税收政策,在市场下挫时扩大货币供应量,降低资源配置成本,就能够激励民间投资效应,不愁引不来巨额民间投资。
以上说了凯恩斯主义许多坏话,但我的目的并不在于批判这一学术论述本身。平心而论,不能否认,凯恩斯对于经济增长、需求和就业的论述是具有极强指导意义的,而凯恩斯主义提倡的政府反周期操作,也是可取的。而我们需要警惕的,是政府借凯恩斯主义之名,打着宏观调控的旗帜,介入微观经济活动,而事实证明,这种事情总是在发生。
因此,我们有必要警惕对凯恩斯主义这副止疼药的依赖与滥用。
2009年2月24日星期二
留言?内幕?备案
曾一度出现在sohu,被纷纷转载。
如同户籍制度一样的备案,
森严的网络审查……
政府的某种意向?
众看客的反应?
让我们拭目以待吧。
工信部:24日16时之前关闭所有未备案网站
http://www.donews.com/Content/200902/74e92dd1-5b8d-4431-a170-002fab6869be.shtm
2009年2月4日星期三
刑天舞干戚,飞鞋故常在
当我们还在嘲笑布什被人扔鞋子时,没成想温总在剑桥大学也遭受了同样的待遇。
当 布什遇袭后,说的第一句话是:"我想扔向我的两只鞋是一双10号鞋。"算是略带尴尬地幽了一默。之后他说:"我不会就此感到烦扰。这就像是你去参加一个政 治集会,有人会向你喊叫。这是获得人们注意力的一种方式。"事后布什和随行记者开起了玩笑:"闪躲是我的强项,我想你们也发现了这点,包括你们的提问也是 这样。"
而温总在被袭扰后讲:"老师们、同学们:这种卑鄙的伎俩,阻挡不了中英两国人民的友谊。人类的进步,世界的和谐,是历史的潮流,是任何力量阻挡不了的。请让我讲下去。"
和那位名声不怎么好的布什总统比起来,温总的圆场显得还是有些刚硬,而且有点上纲上线。
如果他这样说:"不论台下这位同学是处于何种目的做出这些举动,我都欢迎你到中国来,亲眼目睹真实的中国,我相信,到那个时候,你会为你刚才的举动感到惭愧。"会不会更好一些?
也许这太过苛求了,中国的政治家们还没有习惯从容应对这种大庭广众之下的突发事件,毕竟他们来自会议室而不是广场。
